阅读历史 |

分卷阅读384(2 / 2)

加入书签

“有些好奇,但你们不愿意说就算了,反正我不会撒谎的。”

“因为我只要撒谎,任何人都会相信。这样一来连我也会相信那些谎话,多可怕啊,这不是完全活在谎话里了吗?所以我绝对不能再撒谎了,我想和大家真诚地交往。”

“我只隐瞒了和你相爱的事……安东尼和爸爸会理解我的吧?”

“报纸刊登的文章真的是你写的吗?”

“你不是小说家,你不是单纯的取材,你是偷听别人家秘密的盗贼,你是出卖我们的坏人!”

“你是要把爸爸和安东尼逼上绝路的敌人。

“你不爱我,你只爱这些秘密为你带来的暴利。

“你也不叫雅各布,你真名叫什么?报纸上的笔名也是假的?你究竟有什么是真的?”

“骗子。骗子。你们所有人都是骗子。

“利斯特拉是骗子,卡拉是骗子,安东尼是骗子,爸爸是骗子,你也是骗子。我那么努力不去欺骗你们,你们却争先恐后地骗我,你们让我羞耻自己的天赋,却丝毫不羞耻你们对我的欺骗!”

“你死了吗?安东尼去找你了。”

“我明明在你床上刻了最后的留言,你肯定看到了的,为什么不逃?

“难道你觉得我在撒谎?

“——你真该死。你辜负了我最后一句真话。”

之后就不剩下密文。

埃尔法拉的倾诉到此为止,她在日记正面留下的文字,再也没有半句实话。

她夸张地描述着所见所闻,让人一眼看上去就觉得荒谬不可听信。

活脱脱像个疯子。

可当人们本能地戒备,避开了她荒唐的叙述时,竟然又能阴差阳错从中窥得几分真相。

就像小绵羊派的规则字字荒诞,却在最关键的时间节点没有半句虚言。

写日记的必要性、深夜的大扫除、晚间浇水的顺序。

假设他们经历的所有都建构在埃尔法拉的言辞之上,那她大概也已经尽己所能揭开了剩余的真相。

倒是克洛维斯疑惑地指指最后一句:“她在你床上有留言吗?”

林逾回头看向自己第一天到来时便仔细检查过的床铺。

沉默半晌,林逾回答:“嗯,她写了‘快逃’。”

即使已经发现被雅各布欺骗,即使已经被谎言伤得体无完肤。

埃尔法拉还是在最后一刻向雅各布传递了一句真话。

尽管不知道雅各布真实的想法,但安东尼最终应该是杀死了他。

雅各布没能做到“快逃”。

埃尔法拉也就不再劝人“快逃”。

她的故事戛然而止。

结束了真诚开朗的前半生,女孩从此在莱希特家族的谎言中下落不明。

①摘自《海的女儿》

②《演木偶戏的人》,安徒生著。

③摘自《演木偶戏的人》

第154章 木偶戏剧-2

第四天授课时,恍如隔世的童谣终于响起。

仅剩的两名学生适时噤声,林逾举步走去后门,与门外那张

↑返回顶部↑

书页/目录